Урок 31

Урок 31

Три́дцать пе́рвый уро́к  

معاني حالات الإعراب

    سنواصل شرح بعض معاني حالات الإعراب التي لم نتطرق إليها. تعرفون من الدرس (14) أنه إذا جاء اسمان أحدهما بعد الآخر فإن الاسم الثاني يكون في حالة المضاف إليه (الحالة الثانية):

кни́га бра́та, су́мка сестры́

كما ذكرت لكم حالات أخرى مثل

رسالة أخي (مضاف إليه- الحالة 2)письмо́ бра́та
رسالة إلى أخي (مقصود- الحالة 3)письмо́ бра́ту
قبر الجندي المجهول (مضاف إليه-2)Моги́ла неизве́стного солда́та
تمثال بوشكين (مقصود-3)па́мятник Пу́шкину

إذا كان الكلام يدور حول الكمية أو جزء من الشيء أو المادة فإن بعض الأسماء المذكرة يمكن أن تكون لها نهاية (-у) بعد الحروف الساكنة المفخمة أو (-ю) بعد الحرف الساكن المخفف (-й) في حالة المضاف إليه المفرد:

قطعة سكرкусо́к са́хару
قدح شايстака́н ча́ю
كيلوغرام عسلкилогра́мм мёду
اشترى سكرا ، عسلاкупи́ть са́хару, мёду
شرب الشايвы́пить ча́ю
أعطني من فضلك كيلو سكراДа́йте мне, пожалуйста, кило́ са́хару. 
اشتر لي رجاء كيلو سكرا وخبزا وجبنا.Купи́ мне, пожа́луйста, в магази́не кило  са́хару, хлеб и сы́ру. 
عندما ستأتي سنشرب الشاي.Когда ты придёшь, мы вы́пьем ча́ю. 

*****