Урок 34

الحل:

1. Она́ ушла́ с рабо́ты.
2. Макси́м пришёл из магази́на.
3. Учи́тель ушёл из шко́лы.
4. Студе́нт ушёл с заня́тий по́здно.
5. Мы пришли́ со стадио́на.

- Где нача́льник?
- Он вы́шел из кабине́та.
 
- Он ещё не ушёл.
- Он ушёл

السابقة (до-):

تدل السابقة (до-) على الحركة إلى مكان أو شيء معين ، إلى حد معين:

وصلت إلى الجامعة.дойти́-доходи́ть до:
Я дошёл до университе́та.

أي وصلت إلى أو حتى بناية الجامعة ، ولكن هذا لايعني الدخول في البناية ، فلربما دخلت أو ركبت الباص متوجها إلى مكان آخر.

وصل الأطفال جريا حتى النهر.добежа́ть-добега́ть до: Де́ти добежа́ли до реки́.

ولكن هذا لا يعني أنهم أنهم خلعوا ملابسهم وبدأوا السباحة.

وصلنا إلى الحدود في ساعة متأخرة من المساء.дое́хать-доезжа́ть до: Мы дое́хали до  грани́цы по́здно ве́чером.

ولكن هذا لا يعني أننا عبرنا الحدود ، بل توقفنا لإجراءات التفتيش.

وصل سابحا إلى الساحل.доплы́ть-доплыва́ть до бе́рега
أوصل الأب ابنه إلى المدرسة.Довести́-доводи́ть: Оте́ц довёл своего́ сы́на до шко́лы.

ولكن هذا لا يعني أنه دخل المدرسة معه.

وتتطلب هذه الأفعال أسماء في حالة الإضافة مع الحرف (до):

وأذكركم ، إذا كنتم قد نسيتم ، أن السابقة (до) لا تستخدم مع أفعال الحركة فقط للدلالة على الوصول إلى حد معين. إذ تدل أيضا مع الفعل (чита́ть) أو (писа́ть) وغيرهما أنك وصلت إلى حد معين في قراءة الكتاب أو كتابة الرسالة إلخ ، مثلا:

قرأ الكتاب حتى منتصفهдочита́ть-дочи́тывать кни́гу до середи́ны.

لا نتطرق إلى أسباب عدم إكماله قراءة الكتاب ، فلربما لم تكن الرواية شيقة أو قد يكون رقد للنوم.

أكمل كتابة الرسالةдописа́ть-допи́сывать письмо́

ولا داعي لأن تقول:

дописа́ть-допи́сывать письмо́ до конца́.

أي حتى النهاية ، لأن ذلك واضح من الجملة.