Урок 31

وأخيرا أقدم لكم حكاية "الديكان والنسر" وهي من القصص التي ألفها الكاتب الشهير ليف تولستوي. ونجدها في الإنترنت بعنوان "الديك والنسر. حاولوا إيجاد حالة المضاف إليه في القصة.

                                   «Два петуха́ и орёл»                                                 
                                          Лев Толсто́й
 
    Драли́сь два петуха́. У одного́ петуха́ бы́ло си́лы бо́льше, он победи́л друго́го. Все ку́ры собрали́сь вокру́г петуха́ и на́чали хвали́ть его́. Пету́х хоте́л, что́бы и на друго́м дворе́ узна́ли про́ его́ си́лу и сла́ву. Он взлете́л на сара́й и запе́л гро́мко:
    - Смотри́те все на меня́, я петуха́ поби́л! Нет ни у одного́ петуха́ на све́те тако́й́ си́лы.
    Не успе́л пропе́ть, лети́т орёл, сбил петуха́, схвати́л в ко́гти и унёс в своё гнездо́.
 
ديكпету́х м
نسرорёл м, мн. орлы́
تعارك ، تقاتل ، تشاجرдра́ться несов. деру́сь, дерёшься; имп. (не) дери́сь, дери́тесь
أكثر ؛ أكبرбо́льше
تغلب ، انتصر ، فاز (لا توجد صيغة المتكلم المفرد)победи́ть сов. победи́шь, победя́т
آخر ، غيرهдруго́й, ~а́я, ~о́е, ~и́е
دجاجку́ры мн., ед. ку́рица
تجمع ، اجتمعсобра́ться сов. соберу́сь, соберёшься; имп. собери́сь, собери́тесь
حول (حرف يتطلب الحالة 2 )вокру́г
مدحхвали́ть несов. хвалю́, хва́лишь
فناء ، ساحةдвор м
عن: حرف يتطلب حالة المفعول به الرابعة خلافا للحرف (о) الذي يتطلب الحالة السادسةпро
مجد ، شهرةсла́ва ж
طار ، ارتفع طائراвзлете́ть сов. взлечу́, взлети́шь
عنبرсара́й м
بدأ يغنيзапе́ть сов. запою́, запоёшь
بصوت عالгро́мко
ضرب ؛ تغلب علىпоби́ть сов. побью́, побьёшь
عالَم ، دنياсвет м
أنهى الغناءпропе́ть сов. пропою́, пропоёшь
أسقطсби́ть сов. собью́, собьёшь
أمسك بـсхвати́ть сов. схвачу́, схва́тишь
مخالبко́гти мн. ко́готь  м
حملунести́ сов. унесу́, унесёшь; прош. унёс, унесла́
عش ، وكرгнездо́ ср.

1 . حاولوا ترجمة هذه القصة بمساعدة القاموس والانترنت ، وإذا لم تتمكنوا من ذلك راجعوا الترجمة أدناه.