Урок 31

وأقدم لكم كلمات هذه الأغنية بأكملها وسيتكرر أداؤها ثلاث مرات ، والأغنية  ستعجبكم. والأغنية من تأليف نيكولاي دوريزو

поэ́т Николай Доризо
1923-2011

وتلحين مارك فرادكين:

                                               Марк Фра́дкин (1914 — 1990)

На тот большак

Слова́ Н. Доризо, му́зыка М. Фрадкина
из кинофильма "Простая история"

ويؤدي دور البطلة والبطل في الفلم فنانا الشعب السوفييتي الراحلان  نونا مورديوكوفا وميخائيل أوليانوف. وفنان الشعب والكاتب والممثل والمخرج المشهور فاسيلي شوكشين.

إلى ذلك الطريق العام ، إلى  المفترقНа тот больша́к, на перекрёсток 
لم تعد هناك حاجة بعد الآن للذهاب إلى هناك.Уже́ не на́до бо́льше мне ходи́ть. 
ربما من البساطة أن تعيش بدون حبЖить без любви́, быть мо́жет, про́сто, 
ولكن كيف يمكن العيش في هذه الدنيا بدون حب؟Но как на све́те без любви́ прожи́ть? 
ربما من البساطة أن تعيش بدون حبЖить без любви́, быть мо́жет, про́сто, 
ولكن كيف يمكن العيش في هذه الدنيا بدون حب؟Но как на све́те без любви́ прожи́ть? 
فليخدعك الحبПуска́й любо́вь тебя́ обма́нет, 
وليكن أنه لا يستحق الاعتزاز به.Пуска́й не сто́ит е́ю дорожи́ть. 
وليصبح حزناПуска́й она́ печа́лью ста́нет, 
ولكن كيف يمكن العيش في هذه الدنيا بدون حب؟Но как на све́те без любви́ прожи́ть? 
لم تكن هناك حاجةНе надо мне, не на́до бы́ло 
لأن أسرع إلى الحب طوال هذه السنوات؟Любви́ навстре́чу сто́лько лет спеши́ть. 
لو كان بإمكاني ما أحببت إطلاقاЯ б никогда́ не полюби́ла, 
ولكن كيف يمكن العيش في هذه الدنيا بدون حب؟Но как на све́те без любви́ прожи́ть? 
إلى أين أتوارى عن هذه الأماكن.От э́тих мест куда́ мне де́ться? 
فبودي أن أصادق كل درب من دروبها -С любо́й тропи́нкой хо́чется дружи́ть- 
إذ بقي فؤادي هناВедь здесь моё оста́лось се́рдце, 
ولكن كيف يمكن العيش في هذه الدنيا بدون حب؟А как на све́те без любви́ прожи́ть? 

*****