Урок 28

أسماء محايدة

نهاية غير منبورة نهاية منبورة
се́рдцемсе́рдцекольцо́мкольцо́
со́лнцемсо́лнцелицо́млицо́
полоте́нцемполоте́нцеяйцо́мяйцо́
жили́щемжили́щеплечо́мплечо́
مسكن ، منزلжили́ще ср.
منشفةполоте́нце ср.
رسالة موجودة  على الطاولة.Письмо́ лежи́т на столе́.ما الموجود على الطاولة؟Что лежи́т на столе́?И.
لاتوجد عندي رسالة.У меня́  нет письма́.ماذا لا يوجد عندك؟Чего́ у тебя́ нет?Р.
أنا مسرور من الرسالة.Я рад письму́.ما هو سبب سرورك؟Чему́ ты рад?Д.
استلمتْ رسالة.Она́ получи́ла письмо́.ماذا استلمتْ هي؟Что она́ получи́ла?В.
هو مستاء من الرسالة.Он недово́лен письмо́м.من أي شيء هو مستاء؟Чем он недово́лен?Т.
هي في الرسالة.Они́ в письме́.أين النقود؟Где де́ньги?П.

والآن أذكر لكم إعراب الأسماء المحايدة ذات مختلف النهايات:

حالات الإعراب                               أصل الكلمة
    مفخم                           مخفف
الاسميةписьмо́мо́ревоскресе́ньезда́ниеи́мя
المضاف إليهписьма́мо́рявоскресе́ньязда́нияи́мени
المقصودписьму́мо́рювоскресе́ньюзда́ниюи́мени
المفعول بهписьмо́мо́ревоскресе́ньезда́ниеи́мя
الآليةписьмо́ммо́ремвоскресе́ньемзда́ниеми́менем
الجار والمجرورписьме́мо́ревоскресе́ньезда́ниии́мени

    الجداول المذكورة أعلاه تعتبر نموذجا لنهايات الأسماء المذكرة والمحايدة في جميع حالات الإعراب باستثناء الأسماء المذكرة المنتهية بـ (ий) والمحايدة المنتهية بـ (ие) ، إذ أن لها نهايات أخرى:
الأسماء المذكرة المنتهية بـ (ий) والمحايدة المنتهية بـ (ие):

                محايد    مذكر جماد   مذكر حيПаде́жи
собра́ниеобщежи́тиесанато́рийВаси́лийИ.
собра́нияобщежи́тиясанато́рияВаси́лияР.
собра́ниюобщежи́тиюсанато́риюВаси́лиюД.
собра́ниеобщежи́тиесанато́рийВаси́лийВ.
собра́ниемобщежи́тиемсанато́риемВаси́лиемТ.
собра́нииобщежи́тиисанато́рииВаси́лииП.
مصحсанато́рий м
اجتماعсобра́ние ср.

الكلمات المذكرة المنتهية بـ (ий) والمحايدة المنتهية بـ (ие) تأخذ في حالة الجار والمجرور النهاية (ии): أورد لكم الآن بعض الجمل مع كلمة (собра́ние - اجتماع).

سيعقد اجتماع عندنا في العمل غدا.Завтра у нас на работе будет собра́ние. И.
لن يكون هناك (لن يعقد) اجتماع اليوم؟Сегодня не будет собра́ния. Р.
يجب أن استعد بشكل جيد للاجتماع؟Я до́лжна хорошо подгото́виться к собра́нию. Д.
أنا ذاهب إلى الاجتماع (لا تصدقوني).Я иду на собра́ние. В.
سأمر عليك قبل الاجتماع للذهاب إلى هناك معا.Я зайду́ к тебе́ пе́ред собра́нием, что́бы пойти́ туда́ вме́сте. Т.
سألقي كلمة في الاجتماع.
ستعرفون كل شيء غدا عن الاجتماع.
Я бу́ду выступа́ть на собра́нии.
За́втра вы узна́ете всё о собра́нии.
 П.