Урок 26

    لن نذكر كل الأفعال بالطبع ويمكنكم التأكد من صحة صيغة أمر بقية الأفعال من قاموس الدروس في مادة الفعل بعد المصطلح المختصر (повел.).
المهم عند اشتقاق صيغة الأمر ينبغي أولا معرفة أساس صيغة المضارع للأفعال غير المكتملة أو الصيغة البسيطة لمستقبل الأفعال المكتملة ، أي الحرف الذي يسبق نهاية التصريف ، هل هو حرف علة أم حرف ساكن وثانيا معرفة موقع النبر عند تصريف المضارع أو المستقبل البسيط بصيغة المتكلم المفرد. ومن أجل إضفاء صيغة الاحترام من الضروي استخدام كلمة  (Пожа́луйста)

*****

    لنفرض أنك في أحد المحلات وأعجبك شيء ما ، لذا تطلب من البائع أو بالأحرى البائعة لأن أكثرية العاملين في المحلات هم من النساء لأن الحروب التي تعرضت لها روسيا فالاتحاد السوفييتي خلال الحرب الأهلية بعد ثورة أكتوبر والحربين العالميتين الأولى والثانية أودت بحياة عشرات ملايين الرجال:

أرني (أريني) من فضلك هذه الساعة.Покажи́те мне, пожа́луйста, э́ти часы́. 
- كم سعرها؟- Ско́лько они́ сто́ят? 
- عشرة آلاف روبل.- Де́сять ты́сяч рубле́й. 
- إنها غالية الثمن. أليست لديكم ساعة أرخص؟- Э́то до́рого. А нет ли у вас часо́в подеше́вле? 
- انظر لهذه الساعة. إنها ليست غالية الثمن كثيرا.- Вот посмотри́те на э́ти часы. Они́ не таки́е уж дороги́е. 
- إنها تعجبني.- Они́ мне нра́вятся. 
سآخذها ، أي سأشتريها.Я их возьму́. 
أعطني (حرفيا: حرر) من فضلك شيك [البضاعة].Вы́пишите мне, пожа́луйста, [това́рный] чек. 
- تفضل (خذ) الشيك.- Пожа́луйста, возьми́те, чек. 
- شكرا ، عفوا أين صندق الدفع؟- Спаси́бо. Извини́те, а где ка́сса? 
- اذهب إلى تلك الجهة ، حتى نهاية القاعة.- Иди́те в ту сто́рону, до конца́ за́ла. 
- أشكرك.- Благодарю́ Вас! 
- لا داعي للشكر.- Не́ за что.