Урок 21
حالة الإعراب الخامسة ومن المتعارف عليه تسميتها بالحالة الآلية. وسبق أن تطرقنا إليها بشكل عابر في دروسنا السابقة عند التهنئة بالأعياد مثل عيد رأس السنة (الدرس 11 ) أو عيد النصر (الدرس 18 ) أو عيد المرأة العالمي والأعياد الأخرى بما فيها عيد الميلاد (الدرس 15 ):
كل عام وأنت بخير (حرفيا: أهنئك بالعام الجديد) | С Но́вым го́дом! |
أهنئك بعيد النصر | С Днём Побе́ды! |
كل عام وأنت بخير (حرفيا: أهنئك بالعيد، أي عيد كان) | С пра́здником! |
أهنئك بعيد ميلادك | С днём рожде́ния! |
ويحذف الفعل (поздравля́ть – هنأ) في مثل هذه الجمل لأنه معروف. ويتطلب هذا الفعل حرف الجر (с) الذي يقابله بالعربية الحرف (بـ). ولو أن لهذا الحرف معاني أخرى سنتطرق إليها بعد قليل.
أما المعنى الثاني لحالة الإعراب الخامسة – الآلية الذي تطرقنا إليه أيضا ، فلعلكم تذكرون من الدرس (16) أننا إذا أردنا التعبير عن ركوب أية وسيلة نقل بالروسية نستخدم فعل الحركة (е́хать) وحرف الجر (на) وحالة الإعراب السادسة:
الدروس
- مقدمة
- لكل سؤال جواب
- الأغاني
- الدرس التمهيدي
- 1الدرس الأول
- 2الدرس الثاني
- 3الدرس الثالث
- 4الدرس الرابع
- 5الدرس الخامس
- 6الدرس السادس
- 7الدرس السابع
- 8الدرس الثامن
- 9الدرس التاسع
- 10الدرس العاشر
- 11الدرس الحادي عشر
- 12الدرس الثاني عشر
- 13الدرس الثالث عشر
- 14الدرس الرابع عشر
- 15الدرس الخامس عشر
- 16الدرس السادس عشر
- 17الدرس السابع عشر
- 18الدرس الثامن عشر
- 19الدرس التاسع عشر
- 20الدرس العشرون
- 21الدرس الحادي و العشرون
- 22الدرس الثاني والعشرون
- 23الدرس الثالث والعشرون
- 24الدرس الرابع والعشرون
- 25الدرس الخامس والعشرون
- 26الدرس السادس والعشرون
- 27الدرس السابع والعشرون
- 28الدرس الثامن والعشرون
- 29الدرس التاسع والعشرون
- 30الدرس الثلاثون
- 31الدرس الحادي والثلاثون
- 32الدرس الثاني والثلاثون
- 33الدرس الثالث والثلاثون
- 34الدرس الرابع والثلاثون