Урок 15

نعم الأزهار رائعة ولكن المرأة أجمل ، بل أن النساء رياحين. وتذكرني الكلمة الأخيرة بأن مجموعة من الرجال مرت بنساء فقال أحدهم:

  إن النساء شياطين خلقن لنا    نعوذ بالله من شر الشياطين

فأجابته إحداهن:

 إن النساء رياحين خلقن لكم     وكلكم يشتهي شم الرياحين.

وهكذا نهنئ الرياحين بعيدهن:

نهنئ بيوم المرأة Поздравля́ем с Же́нским днём! 
الجدات والأمهات العزيزات Ми́лых ба́бушек и мам
نهنئهن بيوم المرأة Поздравля́ем с же́нским днём!
ونريد أن نتمنى لكنّ Пожела́ть хоти́м мы вам
السعادة النيرة في كل شيء Све́тлой ра́дости во всём!

قدمنا الهدايا والأزهار للنساء. ونتمنى لهن السعادة.

Мы жела́ем сча́стья вам!

بالمناسبة يتطلب الفعل (жела́ть) حالة الإعراب الثانية وكذلك الثالثة التي سأشرحها بعد قليل:

نتمنى لكن (لكم) السعادة. Жела́ем сча́стья вам!

والآن مع ترديدة لهذه العبارة في الأغنية التالية الموجهة ليس إلى النساء فقط:

نتمنى لكُنّ (لكم) السعادة
Мы жела́ем сча́стья вам, 
السعادة في هذا العالم الكبير Сча́стья в э́том ми́ре большо́м,
كالشمس في الصباح Как со́лнце по утра́м,
فلتدخل بيتكم. Пусть оно́ захо́дит в дом.
نتمنى لكن (لكم) السعادة Мы жела́ем сча́стья вам,
ويجب أن تكون بشكل И оно́ должно́ быть таки́м,
عندما تكون سعيدا بنفسك Когда́ ты сча́стлив сам,
شارك الآخرين سعادتك Сча́стьем подели́сь с други́м.